oublier

oublier
ublije
v
1) vergessen
2) (omettre) auslassen
3) (désapprendre) verlernen

N'oubliez pas de l'appeler! — Denken Sie daran, Ihn anzurufen!

4)

s'oublier — die Zeit vergessen, sich vergessen, in Vergessenheit geraten, seine Notdurft (an unangemessenem Ort) verrichten

Il ne s'est pas oublié! — Er hat sich nicht vergessen! Er hat nicht die Beherrschung verloren!

oublier
oublier [ublije] <1>
I verbe transitif
1 (ne plus se rappeler) vergessen; Beispiel: être oublié par quelqu'un/quelque chose von jemandem/etwas vergessen werden; personne, événement bei jemandem in Vergessenheit geraten sein; Beispiel: quelque chose ne doit pas faire oublier que ... über etwas datif darf man nicht vergessen, dass ...
2 (négliger) vergessen; Beispiel: se sentir oublié sich im Stich gelassen fühlen; Beispiel: n'oubliez pas le guide denken Sie auch an [ein Trinkgeld für] den Führer; Beispiel: il ne faudrait pas oublier que man sollte berücksichtigen, dass; Beispiel: sans oublier le patron/les accessoires sowie der Chef/das Zubehör
3 (omettre) vergessen, auslassen mot, virgule; Beispiel: avoir oublié quelqu'un dans son testament jdn in seinem Testament übergangen haben
4 (évacuer de son esprit) vergessen injure, querelle
5 (manquer à) vergessen; Beispiel: oublier un devoir/une obligation einer Aufgabe/Verpflichtung datif nicht nachkommen
6 (laisser par inadvertance) vergessen, liegen/hängen/stehen lassen objets
Wendungen: se faire oublier sich zurückhalten
II verbe intransitif
vergessen
III verbe pronominal
1 (sortir de l'esprit) Beispiel: quelqu'un/quelque chose s'oublie man vergisst jemanden/etwas
2 (ne pas penser à soi) Beispiel: s'oublier sich selbst vergessen; Beispiel: ne pas s'oublier auch an sich denken
3 (se laisser aller) Beispiel: s'oublier sich vergessen; Beispiel: s'oublier à faire quelque chose sich dazu hinreißen lassen, etwas zu tun
4 (faire ses besoins) Beispiel: s'oublier personne sein Geschäft machen familier; animal sein Geschäft verrichten

French-german dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • oublier — [ ublije ] v. tr. <conjug. : 7> • ublier 1080; oblider Xe; lat. pop. °oblitare, de oblitus, p. p. de oblivisci I ♦ 1 ♦ Ne pas avoir, ne pas retrouver (le souvenir d une chose, d un événement, d une personne). J ai oublié son nom. J ai… …   Encyclopédie Universelle

  • oublier — OUBLIER. v. a. Perdre le souvenir de quelque chose. Je sçavois tout cela par coeur, je l ay oublié. oublier sa leçon. il apprend facilement & oublie de mesme. j avois oublié de vous dire que. j avois oublié à vous dire que, &c. On dit prov. qu Un …   Dictionnaire de l'Académie française

  • oublier — Oublier, Dare obliuioni, Obliuisci, Falli memoria, Ex memoria deponere. Oublier et oster de sa pensée quelque soing, Dimittere curam ex animo. Il ne peut oublier cela, Recusat hoc animo, Bud. ex Tacit. J ay oublié cela, Praeteriit me haec res,… …   Thresor de la langue françoyse

  • oublier — (ou bli é), j oubliais, nous oubliions, vous oubliiez ; que j oublie, que nous oubliions, que vous oubliiez, v. a. 1°   N avoir pas souvenir de. N oubliez pas que je vous attends. •   En écrivant ma pensée, elle m échappe quelquefois ; mais cela… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • OUBLIER — v. a. Perdre le souvenir de quelque chose. Je savais tout cela par coeur, je l ai oublié. Oublier sa leçon. Il apprend facilement, et oublie de même. Vous avez oublié de venir ce matin. J avais oublié de vous dire telle chose. J ai oublié qu il… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • OUBLIER — v. tr. Perdre le souvenir de quelque chose. Je savais tout cela par coeur, je l’ai oublié. Oublier sa leçon. Vous avez oublié de venir ce matin. J’avais oublié de vous dire telle chose. J’ai oublié qu’il devait venir me chercher. Vous avez oublié …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • oublier — v.t. Oublier de respirer, mourir. □ s oublier v.pr. Péter …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • oublier — vt. , ne plus se rappeler (le nom d une personne...) : oblâ (Villards Thônes.028b), oblèyé (Chambéry.025) / î (Albanais.001c), obliyî, oblihî (001b), oubliyâ (Montagny Bozel) / é (Aix, Arvillard, St Alban Hu.) / î (001a, Leschaux), UBLyÂ… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Oublier Cheyenne — est un film français de Valérie Minetto, réalisé en 2005 et sorti le 22 mars 2006 en France. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 …   Wikipédia en Français

  • Oublier Venise — (Dimenticare Venezia) est un film italien réalisé par Franco Brusati, sorti en 1979. Le film fut nommé à l Oscar du meilleur film en langue étrangère. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution …   Wikipédia en Français

  • Oublier l'heure — ● Oublier l heure ne pas s apercevoir de l heure qu il est et se mettre en retard …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”